http://www.one.org

Le Monde de la grammaire ?

Non seulement les fautes de français en général et de grammaire en particulier me hérissent.

Mais quand, en plus :
- c'est dans une publicité pour une publication "Le Monde" ;
- c'est une publicité qui paraît en encart dans Télérama, pour un produit prétendûment "réservé aux lecteurs de Télérama" ;
- c'est pour un abonnement à un publication culturelle…

Ça me rend hystérique !

Une ignoble faute de grammaire !


Alors, on reprend les bases de la grammaire, cher éditeur ? Allons-y.

Le verbe "décrypter", très bien. Le sujet du verbe est ? Est ? Allez, un petit effort. Qui est-ce qui décrypte ? Oui, "Le Monde des Religions" est le sujet du verbe décrypter. Bien.

On peut remplacer "Le Monde des Religions" par quel sujet ? Je, tu, … ? Oui ! Très bien ! On peut le remplacer par "il" ! Sans "s". Troisième personne du singulier. Pas du pluriel !

Donc, "décrypter", verbe du premier groupe… ça donne : je décrypte, tu décryptes, il (ou elle) décrypte, nous décryptons, vous décryptez, ils (elles) décryptent.

Le chapeau devrait donc être : « LES RELIGIONS ÉVOLUENT… LE MONDE DES RELIGIONS LES DÉCRYPTE » !

Bordel de merde, si un de mes enfants faisait une faute comme ça, je lui ferai recopier cinquante fois la version corrigée. Et si on forçait Le Monde à faire de même ? Payer pour cinquante fois le coût de cette campagne, afin de publier un correctif. Après tout, propager l'inculture est grave, ils méritent d'être punis là où ça leur fait mal : au porte-monnaie.




Et au passage, cette manie de mettre des capitales partout, héritée des anglo-saxons, est assez agaçante. Je ne la trouve pas beaucoup plus justifiable pour eux, mais soit, c'est devenu une habitude, voire une règle, admettons. Et puis si je me sens obligé de me poser en défenseur de la langue française, je laisse ce soin à d'autres pour l'anglais.

Mais revenons à mon second sujet d'agacement. Pourquoi une capitale à "Religions" ? Pour "Le Monde", je peux comprendre, il s'agit de leur marque, leur titre, qui en fait un nom propre. Mais "religion", que je sache, est un nom commun, qui ne justifie pas l'usage de majuscule, ni au singulier, ni au pluriel.

À moins que cela ne prépare le terrain juridique pour les dangereux scientologues, qui vont bien trouver le moyen de faire en sorte de toucher des droits sur le concept même de religion et l'affubler d'une majuscule, au passage ?

Ce qui me fait penser, d'ailleurs, à ceci, que Lionel m'a signalé et qui est assez drôle. Désolé, anglophones uniquement, j'ai la flemme de traduire. Peut-être un jour… nous verrons.

A flowchart to determine what religion you should follow.